Thursday

Latin Language Chatroom on Whatsapp

Latinum has created a space where you can have conversational practice in Latin.
 The rules for the Whatsapp Locutoria will be the same rules as drawn up by the late John Doublier z'l and myself for the Schola Latin chatrooms ( now closed down) in 2008:
 1. Latin and Greek only.
2.  Focus on communication; focus on the message, not the grammar.
  • Cum errare humanum sit, ne timueritis scribere, metu errandi permoti. 
  • Scripta autem aliena nolite corrigere, nisi auctor auxilium petit.
  • Locutorium id agit ut Latine scribendi ars colatur. 
  • Ergo scribite tantummodo Latine.
 ΔIAΛOΓOI ATTIKOI  ΝΥΝ ΕΣΤΙΝ ΟΜΙΛΟΣ ΤΩΝ ΑΤΤΙΚΙΖΟΝΤΩΝ


Any of the Locutorium Latinum Latin and Greek chatrooms are open to anyone. If one is full, try the other one.
There is one rule for the chatrooms: Latin and Attic Greek only.
I set up the new Latin Whatsapp Chatroom on the 17th November 2019, and have been gratified to see it grow very quickly. A secondary overflow chatroom was needed, as after two days, subscriptions were approaching the 257 person limit. If the first chatroom is full, please join the second. 
Si per WHATSAPP confabulari per litteras vis, habemus LOCUTORIA LATINA, et possis illic confabulari per litteras, picturas ad alios emittere, etc.
 Junge Te!
Visne alios invitare? Ecce vincula ad gregem:   
 ΔIAΛOΓOI ATTIKOI  ΝΥΝ ΕΣΤΙΝ ΟΜΙΛΟΣ ΤΩΝ ΑΤΤΙΚΙΖΟΝΤΩΝ


Even if you are a complete beginner, simply say hello.  When you join, please introduce yourself
 'Salvete, nomen mihi est _______________" 
will be fine. :)   
Seeing  people chatting freely in Latin will inspire you to progress in your studies, as you will see before your eyes that Latin is not a dead language, but is still the living  language of scholars that it has  been since the fall of Rome.
 
 WHY NO CORRECTING?
Why the rule about no correcting?
 Modern language theory and evidence based research tells us that over correcting, even correcting at all, is usually counter productive in the early stages of attempting to communicate in a new language.
 As long as you are actively studying the language as you go, errors will eventually resolve themselves. Fluency is achieved through action, through exposure to the language, and through struggling with using it.
 If a learner is unsure, to the degree that they are scared to communicate at all, then they will think twice before even attempting to communicate.
 You have to just wade in and take risks. No risk taking, no learning.
 So, unless a user specifically asks for help, no-one is allowed to comment on another user's grammar or Latinity. 
In reality, in the give and take of the real-time chatroom, this rule is relaxed somewhat.
HOW TO CORRECT SOMEONE POLITELY
 A polite way to correct someone is to re-phrase what they said, correctly, as part of your reply, without explicitly saying you are making a correction.

Wednesday

Why Study Latin?

"Today, every laptop with an internet connection contains more information than the Great Library of Alexandria. At its peak, that library contained 700,000 books, until the Christian Emperor Theodosius I ordered it burned down; today, Google Books has over seven million – and that's before you count everything else online. In 1941, Jorge Luis Borges wrote a short story imagining a "total library" containing all written information. Seventy years later, it exists." Johann Hari, The Guardian, 8 December 2009.

The implications of online catalogues of scanned books, and the availability of the vast universe of literature written in Latin and Greek, previously hidden - even, in many instances, to specialists, should be a amazing us every day we log in to Google Books, Europeana.eu, and Archive.org.

Add to that the gradual advances in scanning and artificial intelligence analysis of the increasingly sophisticated scanned images, that will surely enable us to read the carbonised scrolls of Herculaneum within our lifetimes.

This will certainly lead to strident calls to re-open the archaeological dig at the Villa of Papyri, to locate even more of the books that presumably are scattered around the site - perhaps even the core location of the Villa's Latin library itself (to date, the majority of the scrolls found appear to have come from the Greek section of the Villa's library).

For once, we have an honest answer to give, an answer we can shout from the rooftops - to the perennial question, "Of what use is Latin". The answer lies behind your search box on google books. Type in 'haec est" and a torrent of literature will pour forth to assault you. The cultural production of two thousand years, written in Latin, unread, unknown, there for the picking and reading.

What do we have? Novels - both Roman remains, and renaissance fiction - science fiction even! Poetry - more than you could imagine. Dialogues. Plays. Stories and Fables, Philosophy, Science, Mathematics.....the vast bulk of the intellectual production of Europe, from Roman times, until the mid 1700's, was written in Latin. The most renowned poets in England, wrote in Latin.

 Writing in Latin did not stop with the Romans. Latin was used for commerce, business and pleasure as a trans-national language until the mid 1700's. 
Due to an ever shrinking pool of readers, this material is largely unknown, a vast terra incognita. The work of cataloguing this material is still in progress.  Dana Sutton almost single-handedly has taken on the immense task. And that is just the works that made it into print. There is also a vast, mostly unread mountain of material in manuscript. 

There is, as far as I know, no centralised database of these, although some online searchable indices now exist. ,Google books and archive.org have not started systematically scanning and cataloguing manuscript texts.

As one blogger online remarked recently, because of the wonderful thing that is Google, having thrown open the world's libraries -  "we starve amidst a banquet". Never before in history, has anyone had access to the breadth and depth of Latin literature, that we have access to now, at the click of a mouse. The volume of material on Google increases by the day. Sitting at your computer, or in front of your phone, you have access to more Latin literature than the most fortunate and well endowed scholar in the renaissance.

We see some signs of adjustment to this changed state of affairs in the Latin teaching profession - with textbooks such as "Latin for the New Millenium" - but old habits and old ideas persist. 
Old methods of teaching, that will not equip  students to delve into this world, persist. There are no English translations of these texts. To read this material, you need fluency - fluency to peruse quickly, and find the gold nuggets in the dross. Fluency to simply cover ground.

For a Classicist to ignore (or be ignorant of) works written in Neo-Latin that discuss the poetics of Virgil, for instance, while happily reading modern critical texts in Italian or German, is a reality forced on them by the academic reality they inhabit. Most professional Latinists spend more time in their native language, writing research papers, than they do engaging with Latin itself.

As a result, their fluency never reaches a very high level, and for most, reading speeds when engaging with unfamiliar texts remain slow. This is one reason why those with the highest levels of fluency are frequently the self-taught, and those who operate outside the strictures of academia. 

Some claim they are only interested in reading 'Classical Latin', but then, they cut themselves off from the 2000 years of literary criticism and commenting on Latin texts, written in Latin. 
The vast bulk of scholarship on Latin original texts, is only available in Latin.

Professors and teachers of Latin have not yet adjusted to the paradigm shift that must necessarily take place. The Latinum Latin Language course was created, in part to address this particular challenge, and also to make Latin language study available across the globe.

Many of these critical texts are unknown, and have sat on bookshelves, in vast repositories, unopened for centuries. Even their titles are often unrecorded in the literature, let alone discussion of their contents.

Now, more than ever, Latin teachers need to focus on fluency and an ability to read with fluidity - to give our students the tools to enter this sacrum sacrorum loaded with the wisdom of millenia. 
Teachers need to expose their students this vast depository, to demonstrate the usefulness of having a skill in reading this language.

If we do not transmit our wonder and amazement at this turn of events - then we will have failed to grasp an opportunity that no generation has ever had before.

The momentousness of this change is such, that it can be compared to the shift that took place in the world of letters after the invention of printing - leading to the wide dissemination of Classical texts, and to a burst of improved standards of Latin literacy. 

Once the preserve of a few monks in cloisters, anyone could now own Cicero, Vergil, and use these texts to improve their Latin. The result, the Neo-Latin Renaissance, that really only took off after the invention of printing.

Now, we face another paradigm shift - for us, as readers of Latin, we were more akin to the monks, with access to only a few valued tomes - the vast production of the renaissance was unavailable to us, even to the specialist - now, the floodgates have opened.

How will we respond? 


Adler Latin Grammar Vocabulary Tests

Adam Bushashia has written to me, telling me all about the wonderful Latin study resource using Clozemaster he created.
Adam has constructed interactive study games that use the material in Adler's Practical Grammar of the Latin Language, to help you learn Latin online.
These are an excellent study tool to use alongside the Adler Latin Course.

This collection Adam created uses the material from here, the .txt version of  Adler's Practical Grammar of the Latin Language  created by Carolus Raeticus, and the associated Anki study set of the exercises.
How do the Cloze games work?
The games give a Latin sentence, with the corresponding English beneath. A word is missing in the Latin sentence. You can select multiple choice to select the missing word, or choose text input, to type in what you think the missing word may be.


Adam tells me he has created over 7,000 Cloze games in this series - more than enough to keep you very busy; I have had a look at them, and think they would make an excellent revision tool for learning and revising your Latin.

AMICITIA - Friendship



Learn Latin Online with Latinum

Saturday

New Chatroom for Latin

Salvete et Vos Consodales,

Si per SKYPEN (Skype) confabulari vis, habemus LOCUTORIUM LATINUM apud Skype, et possis illic confabulari per litteras, picturas ad alios emittere, et viva voce quoque sermonem habere.

Junge Te!
SKYPE
Ecce vinculum ad gregem:



ANGLICE:
If you want to chat by SKYPE, we have a Chatroom set up for Latinum on Skype, where you can text-chat, send pictures to one another, and also have voice chats.

The link that will take you directly to the LOCUTORIUM LATINUM Skype group is:

Join up!

     LATIN COURSE



Latinum provides a complete Latin audio course, from beginners through to advanced level; all course materials can be accessed via Patreon.

Sunday

APICULA ET PAPILIO Latin Vocabulary

OLITOR Latin Vocabulary

Olitor: "No Text"

FLUMEN Latin Vocabulary

Flumen: "No Text"

VULPECULA Latin Vocabulary

AQUILA ET FELIS - Latin Vocabulary

HORTULANUS Latin Vocabulary

AURORA BOREALIS

Aurora Borealis: "No Text"

FLOS Latin Vocabulary

Flos: "No Text"

FOLIUM Latin Vocabulary

Folium: "II 45 4G "

CAULIS Latin Vocabulary

Caulis: "SO "

CORMUS Latin Vocabulary

Cormus: "No Text"

BULBUS Latin Vocabulary

Bulbus: "No Text"

GEMMA vel OCULUS vel CALYX

Gemma: "No Text"

Paedagogus Latin Vocabulary

DAMA et CERVUS et CERVA Latin Vocabulary

Dama: "No Text"

TARANDUS Latin Vocabulary

DAMA Latin Vocabulary

Dama: "No Text"

Friday

VICE-COMES [COMMON] III Latin Vocabulary


VICE-COMES [COMMON] III

VADEMONIUM HOCCE II Latin Vocabulary

TUTOR HICCE III Latin Vocabulary


TUTOR HICCE III

TRIBUNAL HOCCE III Latin Vocabulary


TRIBUNAL HOCCE III

TESTIS [COMMON] III Latin Vocabulary


TESTIS [COMMON] III

TESTAMENTUM HOCCE II Latin Vocabulary


TESTAMENTUM HOCCE II

TESTAMENTI CURATOR Latin Vocabulary


TESTAMENTI CURATOR

SUPPLICIUM HOCCE II

SUPPLICII PROROGATIO


SUPPLICII PROROGATIO

SENTENTIA HAECCE I VEL JUDICIUM HOCCE II


SENTENTIA HAECCE I VEL JUDICIUM HOCCE II

REUS HICCE II


REUS HICCE II

REDEMPTIONIS CHARTA


REDEMPTIONIS CHARTA

PUPILLUS HICCE II


PUPILLUS HICCE II

PRODITIO HAECCE III


PRODITIO HAECCE III

PERJURIUM HOCCE II


PERJURIUM HOCCE II

LORD ARCHER!

PATIBULUM HOCCE II VEL FURCA HAECCE I


PATIBULUM HOCCE II VEL FURCA HAECCE I

PACIS CURATOR


PACIS CURATOR

LITIUM PROCURATOR


LITIUM PROCURATOR

LITIS SUMMA


LITIS SUMMA

LIS HAECCE III


LIS HAECCE III

LICTOR HICCE III


LICTOR HICCE III

LIBELLUS ACCUSATORIUS


LIBELLUS ACCUSATORIUS

LEX HAECCE III


LEX HAECCE III

LEX COMMUNIS


LEX COMMUNIS

LEX CIVILIS VEL JUS CIVILE


LEX CIVILIS VEL JUS CIVILE

LEX CANONICA VEL JUS CANONICUM


LEX CANONICA VEL JUS CANONICUM

LEGISLATOR HICCE III


LEGISLATOR HICCE III